欢迎光临南昌航空大学学术委员会
您的位置: 首页 >学术资讯>详细内容

学术资讯

上海外国语大学肖维青教授来校讲学

来源:外国语学院 发布时间:2023-04-26 14:13:34 浏览次数: 【字体:

为不断提升外语教师的课程思政建设能力,外国语学院邀请上海外国语大学思政名师肖维青教授4月25日来校,为学院师生举办了一场题为“新时代外语教师的课程思政之路”的精彩讲座。

作为上海外国语大学英语学院的翻译系主任,肖教授首先从中国翻译界的方向转变切入主题,指出长期以来中国翻译界都是外译汉为主。最近几十年来,在增强中华文明传播力影响力、讲好中国故事、传播好中国声音的大背景下,翻译界从“翻译世界”转向了“翻译中国”。翻译教学和翻译工作中的一个重点,就是要学会用外国民众听得到、听得懂、听得进的途径和方式,去传播中华文化,展现中国风貌,发出中国声音。

在讲到外语教师如何在外语课程中融入思政内容时,肖教授认为,人工智能的飞速发展给外语教育带来了严峻挑战。她同时指出,新时代外语教育工作者要转变观念,善于从挑战中发现机遇,充分利用人工智能带来的红利。肖教授特别指出,不要把课程思政和外语教育分隔开来,课程思政本质是立德树人,培养具有政治认同、家国情怀和文化素养的人才。西方教育也有课程思政。肖教授还结合自身翻译教学实践,讲解和展示了如何用好的故事潜移默化地在外语课程中引入政治素质教育,如何让显性的思政课程内容在外语专业课程中得到隐性的贯彻。

肖教授的整个讲座内容紧凑,案例真实,紧贴外语课程思政教学实际,指导性强,为外语学院的师生们奉献了一场精彩实用的思政现场教学,全院师生受益匪浅。

专家简介:肖维青,上海外国语大学英语学院博士,教授,博士生导师,翻译系主任,校学术委员会委员,2022年入选上海市课程思政教学名师,荣获首届上海市课程思政教学设计大赛特等奖。研究方向为翻译教学、影视翻译等。


责任编辑:沈婷